Нуман Альбарбари
— сирийский писатель и человек литературы, в настоящее время проживающий в городе Бакнанг, в федеральной земле Баден-Вюртемберг, Германия.
Он пишет как на арабском, так и на немецком языках, особенно увлечён литературными эссе, социально-направленным романом и психологически насыщенными рассказами. Его педагогический опыт отражается в произведениях, позволяя с редкой глубиной понимать человеческую душу в её напряжении между индивидуумом и обществом.
Его литературное творчество задумывается как культурный мост между Востоком и Западом. Корнями уходящее в жизненный путь, отмеченный разрывами и трансформациями, оно объединяет ценности традиции и открытости. Произведения Альбарбари стремятся сохранять в постоянно меняющемся мире универсальные человеческие и педагогические идеалы, одновременно обновляясь на литературном уровне.
Для перевода этого романа с его оригинального языка, арабского, на другие языки мира использовались некоторые электронные программы, в попытке передать читателю слова и смыслы с максимальной ясностью. Тем не менее, некоторые тонкие нюансы могли потеряться, а отдельные образы и формулировки, возможно, утратили свою оригинальную деликатность и глубину. Поэтому я оставляю пространство для ума и вкуса читателя — чтобы он читал между строк, ощущал эмоции и связывал события и идеи так, как они были переплетены в уме автора и в тексте. Именно увлечённый читатель завершает историю, придаёт истинную жизнь словам и превращает их в уникальный опыт, соединяющий понимание и чувство.
09- Маски разума
10- Тень решения
11-
12-
13-
14-
15-